Your Words : Haiku


       Top Post on IndiBlogger                                                        







                                                                        

                                                                        words, fresh like flowers 
                                                                        soft, scented and  exquisite
                                                                        a wreath fit for death




 Image Credit : Here





फासले : हाइकू

Top Post on IndiBlogger





                                                                                
                                                                                फासलों  से क्या ?
                                                                                कि पा लेंगे किस्सों में  - 
                                                                                फिर तुमको  




                                                                        will meet you in verse 
                                                                       my eyes caressing your words
                                                                       eternal embrace




फासलों - distances ,                                                                      किस्सों - stories


Image : Here

पहेली : The Riddle



बातें अनचीन्ही, अनजानी, 
गूंगे के गुड़ सी गिरातीत 
तक रही कुमुदिनी शरद चन्द्र, 
जाने किन भावों से प्रेरित ?

यह मौन अबूझ अबोला सा, 
मधुरिम मृदु स्मृतियों से  मुखरित। 
प्रस्तर उर की नीरवता में, 
निर्झरणी सा अन्तःस्पंदित। 

                                                        यह चित्र विचित्र निराला सा,  
    मानस  नभ  पर  ऐसा  चित्रित।  
    ना होकर भी , कैसे  जाने,  है 
    इक छवि प्रतिपल प्रतिबिंबित ?



     यह भावजगत भी जीवन की कैसी अनबूझ पहेली है,
    जानी पहचानी होकर भी लगती नित नयी नवेली है !

    जो लगा समझ में आया है वो अनसमझा रह जाता है,
    चिर परिचित से चलते पथ पर कुछ नया और जुड़ जाता है ..





Just like the  title, its riddling-ly tough  for me to capture and translate these evanascent observations regarding the tricks of life.
Life never cease to amaze us specially, at the most inconvenient of times .. as soon as we  feel we have sorted it out , it stupefies us with another twist or like a cunning virtuoso manifests itself as an unheard strain from an  old melody , presenting  a fresh perspective , a new interpretation - to mundane words , to routine sights and to the familiar sounds!
The above poem is to express how it has fascinated me with its neat tricks and deft hand as I saw it leaving us emotionally vulnerable yet bleedingly spellbound .. you know, that type of  stuff we at times,  hate to love .




Image Credit : Here 


अनचीन्ही, अनजानी  - indiscernible, unknown                                                          गिरातीत  - Beyond the prowess of tongue 
कुमुदिनी  - water lilies                                                                                                       शरद चन्द्र -  the winter moon 
प्रेरित  - inspired                                                                                                                   मुखरित  -  resonating , thrumming 
प्रस्तर उर  - stone heart                                                                                                    नीरवता  - quietude 
निर्झरणी   - small brook                                                                                                    अन्तःस्पंदित  - self  enthused 
मानस  नभ  - the azure of  my heart                                                                            प्रतिबिंबित  -  reflected 
अनबूझ पहेली  -  unsolved riddle                                                                                   नयी नवेली   -  novel, brand new 
अनसमझा  -  undiscernable                                                                                            चिर परिचित  -  familiar from times immemorial  

Blue : Haiku


                                                               

               
                                                                              a dull and gray blue 
                                                                              bare like a wind-played sky
                                                                              the battered  bruised heart




                                                                               achromatic blue
                                                                               the colour of loss, heart feels
                                                                               a lachrymose sky 



Image Credits : Here

Cold : Haiku

                         
                                       


                                                                                                      amber warmth in cold  
                                                                      sunshine spilled on frozen lakes 
                                                                      swells and ebbs beneath 


Though late , this haiku is written as a part of  HWT -Haiku Writing Technique of  The Carpe Diem Haiku Kai with 'cold' or 'Deep in Cold North' as the theme. The HWT here was double entendre” which, as the name suggests, is open to two interpretations of which, the one is usually risqué.

Image : Here

प्रतिश्रुत : Pledged

                                                                            भावों का अस्फुट रह जाना  
                                                                            आँखों-आँखों में कह जाना 
                                                                            धरती-नभ के गुंजारव में, 
                                                                            सुनना बस, 'तुम-तुम' का गाना। 



                                                                            मन में होती इस हलचल का, 
                                                                            व्याकुल होकर जतला  देना 
                                                                            तुम आज  हो रहे हो विह्वल,    
                                                                            बिन बोले यह बतला जाना। 


                                                                            अनकहे शब्द अनकहे रहें  ,
                                                                            खुद ही कुछ अर्थ लगा लेना !
                                                                            सन्नाटे की ध्वनियाँ चुनकर,
                                                                            सुन्दर एक गीत बना लेना। 

                                                                         
                                                                            निःशब्द मुखर,  वह  प्रेम राग ,
                                                                            एकांतवास चिर संगी हो 
                                                                            तुम रहे सितासित तुम जानो ,
                                                                            मेरे मन में , सतरंगी हो।  


                                                                            चंचल मन अवश  तुम्हारे से,  
                                                                            परिचय मेरा  प्राचीन बहुत 
                                                                            तुमको लेकर निज भावों से,                                                                        
                                                                            मैं अब भी वैसी ही  प्रतिश्रुत। 



At times words are not required. 
What's left unsaid is more expressive and better felt .... at times 'sitasit' : the so called sinners, the rejects are loved and accepted unconditionally ... pledged forever.
   

अस्फुट - unfinished , nascent                                                                गुंजारव - (daily, mundane ) noises of nature
  विह्वल  - agitated                                                                                                                                अनकहे - unsaid 
 निःशब्द -  silent                                                                                              मुखर -  voluble
 चिर   -  forever                                                                                               संगी -   companion 
 सितासित -  black and white (here) virtue and vice                      अवश - uncontrollable
 परिचय   - familiar                                                                                         प्राचीन - ancient, old  
 निज भाव -  my own feelings                                                प्रतिश्रुत -  The pledged  

मैं


बच्चे जब आकर माँ कहते ,
मैं झट  से माँ बन  जाती हूँ
जब द्वार खटकता  संध्या को,
मुग्धा बन दौड़ी जाती हूँ

जब सघन समस्या  जीवन की,
 बादल सी आ गहराती हैं
चपला  सी त्वरित चमक कर मैं,
 चिंता का तमस मिटाती हूँ

जब शीतल मंद बयार चले, 
कागज़ पर शब्द सजाती हूँ
बादल जब गरज बुलाता है , 
मैं व्योम छोर छू  आती हूँ

चल -दल  हिलते हैं जब, झिलमिल 
नदिया  रह -रह बल खाती है 
तब हाथ पकड़ मेरा मुझसे ,
पुरवा कुछ लिखवा जाती है। 

इस सहज सरल गति से मैं निज ,
जीवन में रंग भर लेती हूँ 
जो ले पाती, ले लेती हूँ 
जो दे पाती, दे देती हूँ 



संध्या - evening                              मुग्धा - admirer , drawn like a moth to a flame 
चपला - lightening                          तमस - darkness
व्योम छोर - horizon                        चल -दल - Leaves of Peepal tree  
पुरवा - Eastern winds                   सहज सरल  - spontaneous and natural 


The poem was written originally for a dear friend and a very talented Blogger Ravish Mani's interview Series ,Here

Tacit : Haiku

Top Post on IndiBlogger



Image : Here


                                                                               blessed in naivety`
                                                    pure and shy like tacit love 
                                                    coyly blooms the bud






You : A Haiku

Top Post on IndiBlogger



 Image courtesy : Here 



                                                                          dancing candle flame
                                                                          my heart glows with your thoughts like
                                                                          shimmering fire-flies





The Haiku is written for the audio prompt given by dear friend Ravish Mani who created this on special request despite his illness! 
So glad to see you back :)